Галь Н.: Слово живое и мертвое
Подробности
"Но ведь это вошло в язык!" — спорили и спорят с переводчицей Норой Галь, пытаясь отстоять то или иное праздно заимствованное слово, тот или иной не раз слышанный оборот. "Немало таких словесных уродцев уже “вошло”, непоправимо “вошло” — не выгонишь!" — неизменно парирует она со страниц своей книги, которая еще очень долго будет учебником для переводчиков, редакторов и всех тех, кому дорого русское слово. И шире — сводом непреложных правил бережного обращения с родным языком.
Элеонора Яковлевна Гальперина (1912–1991) — редактор, литературный критик и переводчик, подаривший русскому читателю "Маленького принца", "Постороннего", "Поющих в терновнике", множество рассказов Рэя Брэдбери и Эдгара По… и "Слово живое и мертвое", собранное из лоскутков огромного переводческого и жизненного опыта.
Дополнительная информация
Автор | Галь Н. |
---|---|
ISBN | 978-5-17-138409-8 |
Жанр | Культура, искусство |
Серия книг | Библиотека научной классики |
Год издания | 2021 |
Переплет | Твердый переплет |
Количество страниц | 480 |
Язык | Русский |
Страна производитель | Россия |
Возраст | 12+ |
Издательство | ОГИЗ |