Акунин Б.: Ордынский период. Первоисточники

Код:
804204
Есть в наличии
Цена 6 250 ₸
Есть в наличии
Безопасная оплата

Безопасная оплата

Возврат 14 дней

Возврат 14 дней

Доступна рассрочка на 3 месяца

Доступна рассрочка на 4 месяца

Описание

Библиотека проекта "История Российского государства" — это рекомендованные Борисом Акуниным лучшие памятники мировой литературы, в которых отражена биография нашей страны, от самых ее истоков. Том "Первоисточники Ордынского периода" посвящен истории монголо-татарского нашествия на русские земли, установления на Руси ордынского ига и борьбы против него наших предков. "Повесть о разорении Рязани Батыем" — лучшее, по мнению академика Д.С. Лихачева, после "Слова о полку Игореве" произведение древнерусской литературы, рассказывает о приходе Батыя на Русь. Монголы, убежден неизвестный автор Повести, остались победителями не потому, что силой духа и доблестью превзошли рязанцев, а потому, что никого из их противников не осталось в живых. "Сказание о Мамаевом побоище" — самый подробный из дошедших до нас рассказ ο победе князя Дмитрия Донского над Мамаем на Куликовом поле и самое увлекательное сюжетное повествование ο великой победе русского воинства над Ордой. Эти и другие рукописи, вошедшие в этот сборник, являются уникальным наследием мировой культуры.

Содержание:
- Слово о погибели Русской земли (переводчик: Лев Дмитриев)
- Летописные повести о монголо-татарском нашествии (переводчик: Дмитрий Буланин)
- Повесть о разорении Рязани Батыем (переводчик: И. Лобакова)
- Сказание о Довмонте (переводчик: В. Охотникова)
- Повесть о битве на реке Воже (переводчик: Лев Дмитриев)
- Летописная повесть о Куликовской битве (переводчик: М. Салмина)
- Сказание о Мамаевом побоище (переводчик: Владимир Колесов)
- Повесть о нашествии Тохтамыша (переводчик: М. Салмина)
- Сказание о нашествии Едигея (переводчик: Н. Дробленкова)
- Повесть об ослеплении Василия II (переводчик: Яков Лурье)

Количество страниц: 224
Размер: 165 х 240 x 22 мм


Об авторе

Борис Акунин (Грузия, 20 мая 1956) — псевдоним писателя, литературоведа и переводчика Григория Шалвовича Чхартишвили

Эссеист, литературный переводчик, писатель Григорий Шалвович Чхартишвили родился 20 мая 1956 года в Грузии. С 1958 года живет в Москве. Под впечатлением от японского театра Кабуки поступил на историко-филологическое отделение Института стран Азии и Африки МГУ и стал японоведом.

Работал заместителем главного редактора журнала «Иностранная литература», однако в начале октября 2000 года ушел оттуда, чтобы посвятить себя исключительно писательскому труду. Главный редактор 20-томной «Антологии японской литературы», председатель правления мегапроекта «Пушкинская библиотека» (Фонд Сороса).

Автор книги «Писатель и самоубийство», литературно-критических статей, переводов японской, американской и английской литературы (Юкио Мисима, Кэндзи Маруяма, Ясуси Иноуэ, Корагессан Бойл, Кобо Абэ, Такако Такахаси, Малкольм Брэдбери, Питер Устинов и др.) и беллетристических произведений, написанных под псевдонимом Борис Акунин (романы и повести серий «Приключения Эраста Фандорина», «Приключения сестры Пелагии» и «Приключения магистра»). Составитель сборника наиболее ярких произведений современных западных беллетристов «Лекарство от скуки».

Книги об Эрасте Фандорине переведены на многие языки и вышли во всех европейских странах.

Характеристики
Артикул ASE000000000719024
Внешний поставщик ЭксмоМСК
Автор Акунин Б.
Переплет Твердый переплет
Жанр Исторический роман
ISBN 978-5-17-093334-1
Издательство АСТ
Серия книг Библиотека проекта Бориса Акунин
Возраст 16+
Год издания 2015
Размер, мм 220х15х140
Вес, г 755
Язык Русский
Страна производитель Россия
Отзывы 0
Вопросы и ответы 0
Новый отзыв Задать вопрос
Закрыть
Оцените товар
Допустимые форматы jpg, png
Закрыть